Paragraph 2: The stock-yards and meatpacking plants are also famous. (Окончание -s указывает на множественное число существительного 'plants').
Paragraph 3: More air-lines converge on Chicago than any other city of the U.S.A. (Окончание -s указывает на множественное число существительного 'air-lines').
Paragraph 4: Chicago was the site of the first nuclear chain reaction (1942) and is still a leader in nuclear research. (Нет предложений с окончанием -s на конце существительного, указывающим на множественное число).
Paragraph 5: About one in four Chicago citizens is black. (Окончание -s указывает на множественное число существительного 'citizens'). The Chicago Negroes are almost as numerous as those in New York a city twice as large. (Окончание -s указывает на множественное число существительного 'Negroes').
Paragraph 6: From six to seven million tourists come to Chicago every year and another million and a half come to business and political gatherings. (Окончание -s указывает на множественное число существительных 'tourists' и 'gatherings').
Перевод (RU)
Параграф 2: Скотобойни и мясоперерабатывающие заводы также известны.
Параграф 3: Больше авиалиний converges на Чикаго, чем на любой другой город США.
Параграф 4: (Предложений с окончанием -s, указывающим на множественное число, нет).
Параграф 5: Примерно каждый четвертый житель Чикаго — чернокожий. Чикагские негры почти так же многочисленны, как и в Нью-Йорке, городе в два раза больше.
Параграф 6: Каждый год в Чикаго приезжают от шести до семи миллионов туристов, а еще полтора миллиона — на деловые и политические мероприятия.