Решебник по английскому языку язык 8 класс Афанасьева. Углублённый | Страница 123

Авторы:
Год:2025
Тип:учебник
Серия:Углублённый

Страница 123

Содержание

72. A. Comment on this saying. Support what you say with examples. (Прокомментируйте это высказывание. Подкрепите сказанное примерами.)

The saying "Money doesn't buy happiness but it helps" is true because money solves many of the complicated problems and external pressures that prevent happiness. (Высказывание «Деньги не покупают счастье, но помогают» — это правда, потому что деньги решают многие сложные проблемы и внешние трудности, которые мешают счастью.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Money Relieves Stress (Деньги снимают стресс): If you have money, you don't have to worry about paying for food, rent, or medical bills, which relieves an immense amount of stress. (Если у вас есть деньги, вам не нужно беспокоиться об оплате еды, аренды или медицинских счетов, что снимает огромное количество стресса.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Money Buys Experiences (Деньги покупают опыт): Money allows you to buy a plane ticket, enrol on (записаться на) a language course, or buy a rare book, which are things that bring joy and growth. (Деньги позволяют купить билет на самолет, записаться на языковые курсы или купить редкую книгу, то есть вещи, приносящие радость и развитие.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Money Buys Comfort and Security (Деньги покупают комфорт и безопасность): Money allows you to live in comfortable surroundings (комфортабельном окружении) and buy a safe car, which is not happiness itself, but it creates a solid foundation for a happier life. (Деньги позволяют жить в комфортабельном окружении и купить безопасный автомобиль, что само по себе не является счастьем, но создает прочную основу для более счастливой жизни.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

However, money cannot solve internal problems like loneliness, reluctance to change, or lack of dignity. (Однако деньги не могут решить внутренние проблемы, такие как одиночество, нежелание меняться или отсутствие достоинства.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B. Say what money means to people: is it a curse or a blessing? (Скажите, что значат деньги для людей: это проклятие или благословение?)

Money is neither a curse nor a blessing by itself; it is a tool. (Деньги — это ни проклятие, ни благословение сами по себе; это инструмент.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Blessing (Благословение): Money is a blessing when it is used to help others, invest (инвестировать) in important projects, or provide a good education. (Деньги — это благословение, когда их используют, чтобы помогать другим, инвестировать в важные проекты или обеспечить хорошее образование.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Curse (Проклятие): Money can become a curse when people concentrate on (концентрируются на) it too much, causing greed, envy (зависть), and moral degradation, leading to crimes like burglary (кража со взломом). (Деньги могут стать проклятием, когда люди концентрируются на них слишком сильно, вызывая жадность, зависть и моральную деградацию, что приводит к таким преступлениям, как кража со взломом.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

The value of money lies in how it is used. (Ценность денег заключается в том, как их использовать.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

73. Answer the questions. (Ответьте на вопросы.)

  1. What makes shopping centres convenient and attractive for customers? (Что делает торговые центры удобными и привлекательными для покупателей?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

Shopping centres are convenient because they combine shopping and leisure under one roof. (Торговые центры удобны, потому что они сочетают покупки и досуг под одной крышей.) They offer theme parks with rides, amusements and games, cinemas, cafés, and food courts. (Они предлагают тематические парки с аттракционами, развлечениями и играми, кинотеатры, кафе и ресторанные дворики.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. Have you ever been to a big shopping centre? Did you enjoy shopping there? Why (not)? (Были ли вы когда-нибудь в крупном торговом центре? Вам понравилось там делать покупки? Почему (нет)?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

Yes, I have been to a big shopping centre. (Да, я был в крупном торговом центре.) I enjoyed it because I could find everything from fashion clothes and electronics to food and gifts in one place, and it had a fun recreation area. (Мне понравилось, потому что я мог найти всё от модной одежды и электроники до еды и подарков в одном месте, и там была веселая зона отдыха.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. If you went to a big shopping centre, where would you spend most of your time? Would you spend more time on shopping or entertainment? (Если бы вы пошли в крупный торговый центр, где бы вы провели большую часть времени? Вы бы потратили больше времени на покупки или развлечения?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

If I went, I would spend most of my time in the electronics and books sections. (Если бы я пошел, я бы провел большую часть времени в отделах электроники и книг.) I would spend more time on shopping because that would be my main goal. (Я бы потратил больше времени на покупки, потому что это было бы моей главной целью.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. Which of these do you enjoy buying: clothes, food, stationery, books or household goods? Can you explain why? (Что из этого вам нравится покупать больше всего: одежду, еду, канцелярские товары, книги или товары для дома? Можете объяснить почему?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

I enjoy buying books and stationery the most. (Мне больше всего нравится покупать книги и канцелярские товары.) I like buying books because they are worth reading, and I like stationery because I can make careful notes (делать аккуратные записи) for school. (Мне нравится покупать книги, потому что их стоит читать, и мне нравятся канцелярские товары, потому что я могу делать аккуратные записи для школы.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. What’s the difference between buying things on credit and paying for them immediately? (В чем разница между покупкой в кредит и немедленной оплатой?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

Buying on credit means using a credit card to buy goods and pay for them later (купить товары и заплатить за них позже). Paying immediately means using cash or a debit card to pay the full price at the time of purchase. (Покупка в кредит означает использование кредитной карты, чтобы купить товары и заплатить за них позже. Немедленная оплата означает использование наличных или дебетовой карты для оплаты полной стоимости во время покупки.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. Why do a lot of people prefer to pay by card? What are their advantages? (Почему многие люди предпочитают платить картой? Каковы их преимущества?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

People prefer to pay by card because it is safer and more convenient than carrying around a lot of cash or change. They don't have to worry about losing money, and it is easier to track their spending. (Люди предпочитают платить картой, потому что это безопаснее и удобнее, чем носить с собой много наличных или мелочи. Им не нужно беспокоиться о потере денег, и легче отслеживать свои расходы.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  1. What questions do you usually ask a shop assistant? Are shop assistants in your local shops helpful? What makes an ideal shop assistant? And what makes an ideal customer? (Какие вопросы вы обычно задаете продавцу? Помогают ли продавцы в ваших местных магазинах? Что делает продавца идеальным? А покупателя?)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

I usually ask: "How much does it cost?" or "What size do you want?" (Обычно я спрашиваю: «Сколько это стоит?» или «Какой размер вы хотите?») Shop assistants in my local shops are generally helpful; they show you where the fitting rooms are. (Продавцы в моих местных магазинах, как правило, полезны; они показывают, где находятся примерочные.) An ideal shop assistant is polite, helps choose the right thing, and is not reluctant (неохотен) to answer questions. (Идеальный продавец вежлив, помогает выбрать правильную вещь и не неохотен отвечать на вопросы.) An ideal customer knows what they want and pays for the item immediately. (Идеальный покупатель знает, что он хочет, и немедленно оплачивает товар.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

74. A. Explain what a big modern shopping centre is like to someone who has never been there. (Объясните, что такое крупный современный торговый центр, тому, кто там никогда не был.)

A big modern shopping centre is a large, multi-story building that combines many different stores and leisure facilities under one roof. (Крупный современный торговый центр — это большое, многоэтажное здание, которое объединяет много разных магазинов и объектов досуга под одной крышей.) You can find everything from major department stores and supermarkets to small specialized corner shops. (Там можно найти все, от крупных универмагов и супермаркетов до небольших специализированных угловых магазинов.) It also offers restaurants, food courts, and cinemas, making it an attractive place for the whole family to spend time. (Он также предлагает рестораны, ресторанные дворики и кинотеатры, что делает его привлекательным местом для проведения времени всей семьей.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B. Do the same in the form of a dialogue. Work in pairs. (Сделайте то же самое в форме диалога. Работайте в парах.)

A: You say you have never been to a big shopping centre? (Ты говоришь, что никогда не был в большом торговом центре?)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B: That’s right. What are they like? (Верно. Что они собой представляют?)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

A: Imagine a huge building where you can do everything. (Представь себе огромное здание, где ты можешь делать всё.) It’s designed to combine shopping and leisure. (Оно спроектировано, чтобы объединить покупки и досуг.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B: So, just a lot of shops? (Значит, просто много магазинов?)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

A: More than that! It has major department stores, supermarkets, and small specialized corner shops. (Больше, чем это! Там есть крупные универмаги, супермаркеты и маленькие специализированные угловые магазины.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B: What about the leisure part? (А как насчет досуга?)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

A: There are food courts with restaurants, cinemas, and even theme parks with rides, amusements and games. (Там есть ресторанные дворики с ресторанами, кинотеатры и даже тематические парки с аттракционами, развлечениями и играми.) It's very convenient, especially since they offer special facilities for the elderly and disabled. (Это очень удобно, особенно потому, что они предлагают специальное оборудование для пожилых и инвалидов.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B: Wow, that sounds like a good place to spend a whole day! (Ух ты, это звучит как хорошее место, чтобы провести целый день!)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

A: Exactly. You should go, but try not to spend all your money! (Именно. Тебе стоит сходить, но постарайся не потратить все свои деньги!)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

C. Remember a very successful and a very unsuccessful visit to the shop that you once made and speak about it. Don’t forget to make a plan of your story. (Вспомните очень удачный и очень неудачный поход в магазин, который вы однажды совершили, и расскажите о них. Не забудьте составить план своего рассказа.)

Successful and Unsuccessful Shopping (Удачные и Неудачные Покупки)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

Plan (План):

  1. Successful Visit (Удачный визит): Item bought, ease of finding it, helpful assistant. (Купленный товар, легкость его нахождения, отзывчивый продавец.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  2. Unsuccessful Visit (Неудачный визит): Item needed, difficulty/crowds, problem with payment/product. (Необходимый товар, трудности/толпы, проблема с оплатой/товаром.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

1. Successful Visit (Удачный визит): I had to buy a brand-new jacket for a school event. (Мне нужно было купить совершенно новый пиджак для школьного мероприятия.) I went to a department store and the shop assistant immediately helped me to choose the right size. (Я пошел в универмаг, и продавец сразу помог мне выбрать правильный размер.) The jacket fit perfectly, and I was able to pay by card (смог оплатить картой). I felt relieved because the whole thing took less than ten minutes. (Я почувствовал облегчение, потому что все это заняло меньше десяти минут.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

2. Unsuccessful Visit (Неудачный визит): Last month, I tried to buy a pair of shoes. (В прошлом месяце я пытался купить пару туфель.) The shop was terribly crowded and messy. (Магазин был ужасно переполнен и неряшлив.) I had to queue just to get to the desk. When I finally found the shoes, I realised I had forgotten my cash and the shop wouldn't accept Master Card. (Я вынужден был стоять в очереди, чтобы добраться до прилавка. Когда я наконец нашел туфли, я понял, что забыл наличные, и магазин не принимал Master Card.) I had to withdraw money from the bank's cashpoint outside and return, which took me ages. (Мне пришлось снять деньги в банкомате снаружи и вернуться, что заняло у меня уйму времени.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

D. Imagine that you want to open a shop. What would your shop be like? How would you make it attractive for the customers? (Представьте, что вы хотите открыть магазин. Каким бы был ваш магазин? Как бы вы сделали его привлекательным для покупателей?)

I would open a shop called "The Wizard's Stationer's and Coffee House". (Я бы открыл магазин под названием «Канцелярские товары Волшебника и Кофейня».)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • What it would be like (Каким бы он был): It would be a combination of a Stationer's selling rare and unique items, and a comfortable café. (Это было бы сочетание Канцелярского магазина, продающего редкие и уникальные товары, и уютного кафе.) The atmosphere would be dignified and quiet. (Атмосфера была бы величавой и тихой.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
  • Attractiveness (Привлекательность): I would make it attractive by offering late night shopping hours and very comfortable surroundings (комфортабельным окружением). (Я бы сделал его привлекательным, предложив часы поздних покупок и очень комфортабельное окружение.) Customers could sit comfortably and chew chewing gum while looking through books and notepads before buying them. (Покупатели могли бы сидеть удобно и жевать жевательную резинку, просматривая книги и блокноты, прежде чем покупать их.) The shop assistant would always be there to help you to choose the right thing and give solid advice. (Продавец-консультант всегда был бы готов помочь выбрать правильную вещь и дать веский совет.)

      Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

75. A. Tell your friend if you like shopping for clothes and footwear. Explain why (not). Ask him/her if they like shopping. (Расскажите своему другу, нравится ли вам покупать одежду и обувь. Объясните почему (нет). Спросите его/ее, нравится ли ему/ей делать покупки.)

I do not like shopping for clothes and footwear very much. (Мне не очень нравится покупать одежду и обувь.) I find it quite boring and it takes me ages to try on different things to find the right size. (Я нахожу это довольно скучным, и у меня уходит уйма времени, чтобы примерить разные вещи и найти правильный размер.) Often, the clothes are too tight or too loose. (Часто одежда слишком тесная или слишком свободная.) I would rather spend my money on books or electronics, which I find more worth the effort. (Я бы лучше потратил свои деньги на книги или электронику, что, по моему мнению, более стоит усилий.) Do you like shopping? (А тебе нравится делать покупки?)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

B. Describe one of your visits to a clothes shop or a clothes department. Say: (Опишите один из своих визитов в магазин одежды или отдел одежды. Скажите:)

I went to the Clothes department in a shopping centre last Saturday (Я пошел в отдел Одежды в торговом центре в прошлую субботу). I did it because I needed a new sweatshirt and a shirt for the cold weather. (Я сделал это, потому что мне нужна была новая толстовка и рубашка для холодной погоды.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

I spent about forty minutes choosing things. (Я потратил около сорока минут на выбор вещей.) The shop assistant was helpful and showed me where the fitting rooms are. (Продавец-консультант был полезен и показал мне, где находятся примерочные.) I bought a grey sweatshirt and a white shirt, and I paid 45 pounds by card. (Я купил серую толстовку и белую рубашку, и я заплатил 45 фунтов стерлингов картой.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

76. Look at the clothes on the next page and describe them like you would do at a fashion show. Use the word combinations below. Begin with: (Посмотрите на одежду на следующей странице и опишите ее, как на показе мод. Используйте словосочетания, приведенные ниже. Начните с:)

Ladies and gentlemen, let me present a new outfit designed by Madame Style. (Дамы и господа, позвольте мне представить новый наряд, разработанный Мадам Стиль.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

1. Model 1 (Модель 1)

As you can see, it’s an unusual and daring combination. (Как вы видите, это необычное и смелое сочетание.) The look is completed by a plain black top and a black leather belt and high boots to complete the outfit. (Образ завершен простым черным топом и черным кожаным ремнем и высокими сапогами, чтобы дополнить наряд.) The jacket of a classical cut and a zipping skirt that is always in fashion are featured in two colours. (Жакет классического покроя и юбка на молнии, которая всегда в моде, представлены в двух цветах.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

2. Model 2 (Модель 2)

Next, we have a bold look that is fashion for the young. (Далее, мы видим смелый образ, который представляет собой моду для молодых.) This outfit features a long-sleeved top with a zip fitting at the waist and white shorts. (Этот наряд отличается топом с длинными рукавами и застежкой-молнией на талии и белыми шортами.) The classical combinations of colours and elegance and simplicity make this look perfect for summer. (Классические сочетания цветов и элегантность и простота делают этот образ идеальным для лета.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

3. Model 3 (Модель 3)

This piece showcases a classical combination of modern style and tradition. (Этот предмет демонстрирует классическое сочетание современного стиля и традиций.) The skirt reaches the ankles and is complemented by high-heel sandal shoes and a matching handbag and belt. (Юбка доходит до щиколоток и дополнена босоножками на высоком каблуке и сочетающейся сумочкой и ремнем.) The top part is a close-fitting leather jacket. (Верхняя часть — облегающий кожаный жакет.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

4. Model 4 (Модель 4)

This smart evening dress is made of shiny silk and is trimmed with beads. (Это элегантное вечернее платье сделано из блестящего шелка и отделано бусинами.) It has long sleeves and a short skirt with a low cut. (У него длинные рукава и короткая юбка с низким вырезом.) The outfit is complete with elegant high-heel sandals. (Наряд завершается элегантными босоножками на высоком каблуке.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал

5. Model 5 (Модель 5)

Finally, we present a smart evening trousers suit. (Наконец, мы представляем элегантный вечерний брючный костюм.) It is made of a thin black silk and features flap pockets. (Он сделан из тонкого черного шелка и имеет накладные карманы.) A scarf of the same material round the waist and sleeves slightly puffed at the shoulders and narrow at the wrist complete this dignified look. (Шарф из того же материала вокруг талии и рукава, слегка присобранные на плечах и узкие на запястье, завершают этот достойный образ.)

  Добавить текст Озвучить Вернуть оригинал
Скачать ответ
Есть ошибка? Сообщи нам!

Решебники по другим предметам