Идиомы
4. Завершите идиомы. Проверьте в списке слов.
• мастер на все руки • зарабатывать деньги для семьи • в одинаковом положении • пойти по её/его стопам
Вернуть оригинал1. Моя тетя является пилотом, и я бы очень хотел пойти по ее стопам.
2. Человек в этом магазине может делать что угодно. Он мастер на все руки.
3. Каждый человек беспокоится о поиске работы после окончания школы, но мы все в одинаковом положении.
4. Я действительно восхищаюсь своими родителями. Они очень много работают, чтобы зарабатывать деньги для семьи.
Ответ
1. follow in her footsteps (пойти по её стопам)
2. jack-of-all-trades (мастер на все руки)
3. in the same boat (в одинаковом положении)
4. bring home the bacon (зарабатывать деньги для семьи)
Чтение
5. Прочитайте первые и две последние реплики в диалоге. Какова взаимосвязь между говорящими? О чем диалог? Прослушайте и проверьте.
Мистер Смит: Доброе утро. Садитесь.
Энн: Доброе утро. Спасибо.
Мистер Смит: Итак, Энн. Я прочитал ваше письмо-заявку. Скажите мне: Что вы сейчас делаете?
Вернуть оригиналЭнн: Я изучаю бизнес в колледже, но мой курс заканчивается в следующем месяце.
Вернуть оригиналМистер Смит: Понятно. Есть ли у вас опыт работы личным помощником?
Вернуть оригиналЭнн: Да. Я работала в нескольких разных компаниях во время каникул в колледже, включая Barnes&Bedford, юридическую компанию, прошлым летом.
Вернуть оригиналМистер Смит: Это интересно. Вы понимаете, что на этой работе вам придется много путешествовать?
Вернуть оригиналЭнн: Да. И это совсем не проблема. Мне нравится путешествовать, и я не против работать допоздна или по выходным.
Вернуть оригиналМистер Смит: Отлично! Ну, думаю, это все, что мне необходимо знать.
Вернуть оригиналЭнн: Вы имеете в виду, что я получила работу?
Вернуть оригиналМистер Смит: Да. Добро пожаловать в Brown`s.
Вернуть оригиналЭнн: Спасибо! Когда я могу начать?
Мистер Смит: Как только сможете, после ваших экзаменов.
Вернуть оригиналОтвет
Mr Smith is interviewing Ann for a job. This is a dialogue between the applicant and the employer. They have a business relationship.
Вернуть оригинал(Мистер Смит проводит собеседование с Энн для получения работы. Это диалог между соискателем и работодателем. У них деловые взаимоотношения.)
Вернуть оригинал6. Прочитайте диалог. На какую работу Энн претендует? Какие два прилагательных лучше всего описывают ее: терпеливая, трудолюбивая, энергичная, заинтересована, общительная? Обоснуйте.
Ответ
Ann is applying for a job as а secretary. In my opinion, the adjectives hardworking and keen best describe Ann. She is hardworking because she has already worked for several companies during the holidays and she doesn't mind working long hours or weekends. She is keen because she wants to get this job.
Вернуть оригинал(Энн подает заявку на работу в качестве секретаря. На мой взгляд, прилагательные трудолюбивая и заинтересована лучше всего описывают Энн. Она трудолюбивая, потому что уже работала в нескольких компаниях во время каникул, и она не против работать допоздна или по выходным. Она заинтересована, потому что хочет получить эту работу.)
Вернуть оригинал7. а. Какой заголовок лучше всего описывает диалог?
Подача заявления на работу
Собеседование при приеме на работу
Просьба о повышении заработной платы
Ответ
The heading “A Job Interview” best describes the dialogue. (Заголовок «Собеседование при приеме на работу» лучше всего описывает диалог.)
Вернуть оригиналb. Прочитайте диалог. Дайте диалогу другое окончание.
Ответ
A: Do you mean I've got the job? (Вы имеете в виду, что я получила работу?)
B: I can't say for sure. When I have interviewed all the applicants, I can make a decision. (Я не могу сказать наверняка. Когда я проведу собеседование со всеми кандидатами, я смогу принять решение.)
Вернуть оригиналA: Oh, I understand. When will I know? (О, я понимаю. Когда я узнаю?)
B: You will receive a letter in about a week with a reply whether you got a job. (Примерно через неделю вы получите письмо с ответом, устроились ли вы на работу.)
Вернуть оригиналА: Thank you. Good bye. (Спасибо. До свидания.)
Вернуть оригиналВ: Good bye. (До свидания.)
Аудирование
8. a. Сара проходит собеседование на работу. Посмотрите на записи интервьюера ниже. Как вы думаете, какие вопросы он задал Саре? Прослушайте и проверьте.
Имя: Сара 1) Ходжкинс
Возраст: почти 2) 22
Подает заявление: 3) Курс подготовки стюардесс
Вернуть оригиналОпыт работы: 4) Секретарь в приемной отеля
Вернуть оригиналКачества: здравый смысл и коммуникативные навыки, надежная, 5) организованная.
Вернуть оригиналМожет начать подготовку: 6) с 1 апреля
Ответ
I think the interviewer asked Sarah questions like: What is your name? How old are you? What kind of job are you applying? Do you have any experience? What qualities do you have? When can you start training?
Вернуть оригинал(Я думаю, интервьюер задал Саре такие вопросы, как: Как вас зовут? Сколько вам лет? На какую работу вы претендуете? Есть ли у вас опыт? Какими качествами вы обладаете? Когда вы сможете начать обучение?)
Вернуть оригиналb. Прослушайте снова и заполните пробелы (1-6).
Имя: Сара 1) Ходжкинс
Возраст: почти 2) 22
Подает заявление: 3) Курс подготовки стюардесс
Вернуть оригиналОпыт: 4) Секретарь в приемной отеля
Качества: здравый смысл и коммуникативные навыки, надежная, 5) организованная.
Вернуть оригиналМожет начать подготовку: 6) с 1 апреля
Ответ
1. Hodgkins (Ходжкинс)
2. 22
3. training course (Курс подготовки)
4. receptionist (Секретарь в приемной)
5. organised (организованная)
6. from 1st April (с 1 апреля)
Устная речь
9. Портфолио: Представьте, что вы подаете заявление на работу на неполный рабочий день в качестве продавца. Возьмите роли интервьюера и кандидата на работу и разыграйте подобное интервью. Используйте записи интервьюера, чтобы помочь вам. Запишите свои интервью.
Ответ
Interviewer: Good morning. Have a seat, please. It's Kate Smith, isn't it? (Интервьюер: Доброе утро. Садитесь пожалуйста. Это Кейт Смит, не так ли?)
Вернуть оригиналApplicant: Yes, that's right. (Соискатель: Да, верно.)
Вернуть оригиналInterviewer: What is your age, Kate? (Интервьюер: Сколько вам лет, Кейт?)
Вернуть оригиналApplicant: I am 23. (Соискатель: Мне 23 года.)
Interviewer: And what position are you applying for? (Интервьюер: И на какую должность вы претендуете?)
Вернуть оригиналApplicant: Shop assistant. (Соискатель: Продавец.)
Вернуть оригиналInterviewer: Great. Do you have any experience? (Интервьюер: Отлично. Есть ли у вас опыт?)
Вернуть оригиналApplicant: Yes, I’ve been working for a while for a large company selling kitchen utensils. (Соискатель: Да, я работала некоторое время в крупной компании по продаже кухонных принадлежностей.)
Вернуть оригиналInterviewer: OK. What qualities do you have to be useful in this position? (Интервьюер: Хорошо. Какие качества у Вас есть, чтобы быть полезной на этой должности?)
Вернуть оригиналApplicant: Well, I am highly organized, sociable and hardworking. (Соискатель: Ну, я высокоорганизованная, общительная и трудолюбивая.)
Вернуть оригиналInterviewer: Excellent. When could you start? (Интервьюер: Отлично. Когда Вы сможете приступить?)
Вернуть оригиналApplicant: I can start working next week. (Соискатель: Я могу приступить к работе на следующей неделе.)
Вернуть оригиналInterviewer: Okay, I think that's all I need to know. Thank you for coming. You got the job. We will contact you next week. (Интервьюер: Хорошо, я думаю это всё что мне нужно знать. Спасибо, что пришли. Вы получили работу. Мы свяжемся с вами на следующей неделе.)
Вернуть оригиналApplicant: Thanks. See you. (Соискатель: Спасибо. До встречи.)
Вернуть оригиналСкажите это правильно
Предоставление и реакция на новости
10. Выберите правильный ответ. Прослушайте и проверьте. Затем зачитайте реплики.
1. Я потерял свою работу.
a. Ах, боже мой!
b. Вау!
2. Я иду на собеседование завтра.
a. Ой, как же так?
b. Удачи!
3. Я получил работу!
a. Это здорово! Молодец!
b. О, нет!
Ответ
1-a
2-b
3-a