Let's fill in the gaps in the dialogue with the appropriate phrases:
Nick: Hi Mira, are you doing anything special later? Mira: Not really, why? Nick: I'm going to play water polo. 35) d How about joining me? Mira: 36) e I'm not bad. Nick: Do you like water sports? Mira: Absolutely! I love all kinds of water sports. Nick: Me too! Have you ever played water polo? Mira: Yes, I've played with my brother. Nick: Really? 37) a Sure. Why not? Mira: 38) c Are you any good at it? Nick: Good! Then you can join our team on Sunday. We're playing against a team from out of town. Mira: This Sunday? 39) b I'm afraid I can't. I've promised my mum I'll help her around the house. Nick: That's all right. Maybe you can make it another time.
Translation:
Ник: Привет, Мира, ты занята сегодня? Мира: Нет, а что? Ник: Я собираюсь играть в водное поло. 35) Как насчет присоединиться ко мне? Мира: 36) Я неплохо играю. Ник: Тебе нравится водный спорт? Мира: Конечно! Я люблю все виды водного спорта. Ник: Я тоже! Ты когда-нибудь играла в водное поло? Мира: Да, я играла с моим братом. Ник: Правда? 37) Конечно. Почему нет? Мира: 38) Ты хорошо играешь? Ник: Отлично! Тогда ты можешь присоединиться к нашей команде в воскресенье. Мы играем против команды из другого города. Мира: В это воскресенье? 39) Боюсь, что не смогу. Я обещала помочь маме по дому. Ник: Ничего страшного. Может быть, в другой раз.