Вопрос:

Установите соответствие меду термином и языковым тропом. «плачущая совесть ругала меня» «взволнованный взгляд» «будто удав», «словно серые степные гадюки» «я ощутил всю силу времени, которое <...> слизнуло целую вселенную прошлого»

Ответ:

Решение:

Нужно соотнести языковые тропы с их определениями.

  • «плачущая совесть ругала меня» — это олицетворение, так как неодушевлённому предмету (совести) приписываются действия человека (ругала).
  • «взволнованный взгляд» — это эпитет, поскольку «взволнованный» выступает как образное определение, придающее взгляду выразительность.
  • «будто удав», «словно серые степные гадюки» — это сравнительные обороты. Они используют союзы «будто», «словно» для сопоставления двух предметов или явлений.
  • «я ощутил всю силу времени, которое <...> слизнуло целую вселенную прошлого» — это метафора. Глагол «слизнуло» в данном контексте переносное значение, описывающее всепоглощающее действие времени.

Ответ:

  • «плачущая совесть ругала меня» — олицетворение
  • «взволнованный взгляд» — эпитет
  • «будто удав», «словно серые степные гадюки» — сравнительные обороты
  • «я ощутил всю силу времени, которое <...> слизнуло целую вселенную прошлого» — метафора
Подать жалобу Правообладателю