Краткое пояснение:
Краткое пояснение: При переводе прямой речи в косвенную, мы изменяем время глаголов (обычно сдвигаем назад), местоимения и слова, указывающие на время и место. Повелительное наклонение передается через инфинитив с 'to', а вопросы – через 'if' или вопросительные слова.
Пошаговое решение:
- Шаг 1: «I'm going to the opera tomorrow» (Present Continuous) становится «she was going to the opera the next day» (Past Continuous).
- Шаг 2: «Don't sing that song» (отрицательное повелительное наклонение) становится «he told us not to sing that song».
- Шаг 3: «I've already seen that film» (Present Perfect) становится «she had already seen that film» (Past Perfect).
- Шаг 4: «Do you like classical music?» (вопрос) становится «he asked if I liked classical music».
- Шаг 5: «Don't turn on the radio» (отрицательное повелительное наклонение) становится «she told me not to turn on the radio».
- Шаг 6: «Can I borrow your CD?» (вопрос) становится «she asked if she could borrow my CD».
- Шаг 7: «I'll call you tomorrow» (Future Simple) становится «she told me she would call me the next day».
- Шаг 8: «Where is the opera house?» (вопрос) становится «he asked where the opera house was».
- Шаг 9: «Meet me at the concert hall» (повелительное наклонение) становится «he said to meet him at the concert hall».
- Шаг 10: «How much did the album cost?» (вопрос) становится «he asked how much the album had cost».
Ответ: 1 She said she was going to the opera the next day. 2 He told us not to sing that song. 3 She said she had already seen that film. 4 He asked if I liked classical music. 5 She told me not to turn on the radio. 6 She asked if she could borrow my CD. 7 She told me she would call me the next day. 8 He asked where the opera house was. 9 He said to meet him at the concert hall. 10 He asked how much the album had cost.