Краткое пояснение: Пунктуация в данных предложениях обусловлена обособленными членами предложения (причастными оборотами, обособленным приложением, деепричастными оборотами) и постановкой тире между частями бессоюзного предложения.
Пошаговое решение:
- 1. И берёзовая рощица, протягивающая к небу ветки, и могучий дуб, закрывающий своим шатром поляны, — словом, всё было по-своему прекрасно.
- «протягивающая к небу ветки» и «закрывающий своим шатром поляны» — причастные обороты, стоящие после определяемых слов «рощица» и «дуб», поэтому обособляются запятыми.
- «словом» — вводное слово, выделяется тире, так как открывает обобщающее слово «всё».
- 2. Каштанка, вскочив, присела на все четыре лапы и, протягивая к коту морду, залилась громким лаем.
- «вскочив» и «протягивая к коту морду» — деепричастные обороты, обособляются запятыми.
- 3. Далеко впереди, в ясном небе, проступала светлая полоса, отблеск близких полярных льдов.
- «отблеск близких полярных льдов» — обособленное приложение, относится к личному местоимению «она» (полоса), поэтому обособляется запятой.
- 4. С Балтики на город наползали тёмные тучи — предвестники шторма, нередкого в этих краях.
- «предвестники шторма, нередкого в этих краях» — обособленное приложение, относится к существительному «тучи», обособляется тире (как пояснительное) и запятой (так как имеет дополнительное обстоятельственное значение причины).
- 5. Старик взволнованно подёргал за ручку — дверь оказалась запертой, видимо, с внутренней стороны.
- Между частями бессоюзного предложения ставится тире, так как вторая часть указывает на следствие из первой.
- «видимо» — вводное слово, выражает неуверенность, обособляется запятыми.
Ответ: См. пошаговое решение.