Автор приводит следующие факты, свидетельствующие о страхе воробья перед собакой:
- "Вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой её мордой." - стремительное и отчаянное падение воробья прямо перед собакой говорит о панике и желании отвлечь внимание.
- "Весь взъерошенный, искажённый, с отчаянным и жалким писком прыгнул он раза два в направлении зубастой раскрытой пасти." - внешний вид (взъерошенный, искаженный), звуки (жалкий писк) и действия (прыжки навстречу пасти) передают крайнюю степень испуга и отчаяния.
- "Он ринулся спасать, он заслонил собою своё детище! Но всё его маленькое тело трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!" - прямое описание трепета от ужаса, одичавшего голоса и самопожертвования указывает на то, что воробей действовал, преодолевая свой страх перед огромным чудовищем (собакой).
Ответ: Воробей камнем упал перед мордой собаки, был взъерошенным, издавал жалкий писк, прыгал навстречу пасти, его тело трепетало от ужаса, голос одичал, и он жертвовал собой, заслоняя птенца.