Текст и перевод:
- кәүҙәһе менән ташланды — Своего тела
- пулеметтың ут ямғырын туктатты — прекратил пулеметный огонь
- Батыр Ғөбәйзуллиндың йөрәге — Сердце героя Губайдуллина
- Херсон ҡалаһын фашистарҙан азат итергә ярам итте — позволило освободить город Херсон от фашистов
- Ә исеме мәңгелек дан алып — И его имя, обретя вечную славу
- туған иленә әйләнеп ҡайтты — вернулось на родину.
- (Ғ. Ғүмәр) — (Г. Гумер)
Объяснение:
Текст представляет собой отрывок на башкирском языке, повествующий о подвиге героя Губайдуллина, который, прекратив пулеметный огонь, дал возможность освободить город Херсон. Его имя обрело вечную славу и вернулось на родину.