Ответ: I'm working in a hospital now. I applied for a nurse's job last May and started in July. Of course it's very hard work looking after the patients, but I knew it would be like that when I decided on the job. I just try to forget all the problems and concentrate on the job. I think it's a worthwhile thing to do, and I'm sure you'll agree with me.
Шаг 1: I'm working in a hospital now. (Я сейчас работаю в больнице.) Предлог "in" указывает на место работы.
Шаг 2: I applied for a nurse's job last May and started in July. (Я подал заявление на работу медсестрой в мае и начал в июле.) Предлог "for" указывает на цель подачи заявления, а "in" указывает на месяц.
Шаг 3: Of course it's very hard work looking after the patients, but (Конечно, очень трудно ухаживать за пациентами, но) Фразовый глагол "look after" означает ухаживать.
Шаг 4: I knew it would be like that when I decided on the job. (Я знал, что так и будет, когда решил по поводу этой работы.) Выражение "decide on" означает принять решение о чем-либо.
Шаг 5: I just try to forget all the problems and concentrate on the job. (Я просто стараюсь забыть обо всех проблемах и сконцентрироваться на работе.) Предлог "on" указывает на объект концентрации.
Шаг 6: I think it's a worthwhile thing to do, and I'm sure you'll agree with me. (Я думаю, это стоящее дело, и уверен, ты согласишься со мной.) Предлог "with" используется для выражения согласия с кем-либо.
Ответ: I'm working in a hospital now. I applied for a nurse's job last May and started in July. Of course it's very hard work looking after the patients, but I knew it would be like that when I decided on the job. I just try to forget all the problems and concentrate on the job. I think it's a worthwhile thing to do, and I'm sure you'll agree with me.
Ты просто Grammar Guru в английском языке!
Минус 15 минут нудной домашки. Потрать их на катку или новый рилс
Не будь NPC — кинь ссылку бро, который всё еще тупит над этой задачей