From: Sally Benson
Subject: Burns Night supper
Hi Sue,
Sorry I cannot write sooner but I am busy with cousins in Scotland. How are things there? What are you doing up to recently? It's really great here.
I have just come from a Burns Night supper. People celebrate the work of this famous Scottish poet, Robert Burns for over two centuries. They serve cock-a-leekie soup, which is made with chicken and leeks. Then, while serving main dish, haggis, pipers play the bagpipes and the cook puts the haggis on the host's table. They finish with some poetry.
I have to go now. I have been surfing the Net for the past 2 hours and my cousin is still waiting for me to get ready to shopping.
Bye ally
The people below like doing different things. Look at the table and, in pairs, ask and
От: Салли Бенсон
Тема: Ужин в ночь Бёрнса
Привет, Сью!
Извини, я не могу написать раньше, но я занята у родственников в Шотландии. Как там дела? Чем ты занимаешься в последнее время? Здесь действительно здорово.
Я только что пришла с ужина в честь Бёрнса. Люди празднуют творчество этого знаменитого шотландского поэта, Роберта Бёрнса, уже более двух веков. Они подают суп кок-а-лики, который готовят из курицы и лука-порея. Затем, подавая основное блюдо, хаггис, волынщики играют на волынках, а повар кладет хаггис на стол хозяина. Они заканчивают стихами.
Мне пора идти. Я просматривала Сеть последние 2 часа, а моя кузина все еще ждет, пока я соберусь на шопинг.
Пока Элли
Люди ниже любят делать разные вещи. Посмотри на таблицу и, в парах, спроси и