Краткое пояснение:
Перевод русских фраз на английский язык с учетом контекста и наиболее точных эквивалентов.
Английские эквиваленты:
- приняться за работу - to get down to work
- отправиться в путешествие - to set off on a journey
- заставить Джона принять ся за дело - to make John get down to business
- выставить корзину - to put out the basket
- в тех же самых окрестностях - in the same vicinity
- умелый (рукастый) мальчик - a skillful (handy) boy
- приветствовать гостей - to welcome guests
- жители города - city dwellers / townspeople
- покинутая (опустевшая) деревня - an abandoned (deserted) village
- книжная ярмарка - a book fair
- искать счастье - to seek happiness
- предсказать судьбу - to tell one's fortune / to predict fate
- быть удачливым - to be lucky / to be fortunate
- совершить выгодную сделку - to make a profitable deal
- кислая улыбка - a wry smile
- скрыться из виду - to disappear from view
- намазать хлеб вареньем - to spread jam on bread
- уронить слезу - to shed a tear